YOU SAID:
There was a family that was so rich that they spent two thousand dollars on fast food to give to the homeless and needy every single one of the needy was so thankful
INTO JAPANESE
だったので、彼らがホームレスおよび貧しい人々 に貧しい人々 のすべての 1 つを与えるためファーストフードに 2千ドルを費やしたリッチだったので感謝して家族があった
BACK INTO ENGLISH
Was because of poor homeless people and poor people that they give every one spent $ 2000 on fast food grateful because it was rich and had a family
INTO JAPANESE
ホームレスの貧しい人々 や貧しい人々 の豊かな家族を持っていたために、彼らはファーストフード感謝のすべての 1 つ過ごした $ 2000 を与えることのためだった
BACK INTO ENGLISH
They are fast thanks to a rich family of poor homeless people and poor people had of was to give every one had $ 2000
INTO JAPANESE
彼らは貧しいホームレス人々 の豊かな家族のおかげで高速と貧しい人々 は、一人一人にあった $ 2000 だった
BACK INTO ENGLISH
They were fast and poor people, every one had $ 2000 thanks to a rich family of poor homeless people
INTO JAPANESE
彼らが高速と貧しい人々、すべての 1 ついた貧しいホームレス人々 の豊かな家族のおかげで 2000 ドル
BACK INTO ENGLISH
They're $ 2000 thanks to a rich family of high speed and poor people, every one was poor homeless people
INTO JAPANESE
彼らは $ 2000 高速や貧しい人々 の豊かな家族のおかげですべての 1 つだった貧しいホームレス人々
BACK INTO ENGLISH
They've all had one poor homeless people thanks to the $ 2000 high speed and poor people in a rich family
INTO JAPANESE
彼らすべてに持っていた $ 2000 の高速のおかげで 1 つの貧しいホームレスの人々 や貧しい人々 豊かな家族
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed of one poor homeless people and poor people in rich families had all their $ 2,000
INTO JAPANESE
1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家庭の貧しい人々 の高速のおかげで彼らの $ 2,000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to high speed one of poor homeless people and poor people in affluent families had their $ 2000.
INTO JAPANESE
高速のおかげで 1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家庭の貧しい人々 は彼らの $ 2000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed one of poor homeless people and poor people in wealthy families had their $ 2,000.
INTO JAPANESE
高速のおかげで 1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家族の貧しい人々 は彼らの $ 2,000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed one of poor homeless people and poor people in the wealthy families had their $ 2000.
INTO JAPANESE
高速のおかげで 1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家族の貧しい人々 は彼らの $ 2000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed one of poor homeless people and poor people in the wealthy families had their $ 2,000.
INTO JAPANESE
高速のおかげで 1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家族の貧しい人々 は彼らの $ 2,000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed one of poor homeless people and poor people in the wealthy families had their $ 2000.
INTO JAPANESE
高速のおかげで 1 つの貧しいホームレス人々 と裕福な家族の貧しい人々 は彼らの $ 2000 を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the high speed one of poor homeless people and poor people in the wealthy families had their $ 2,000.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium