YOU SAID:
There was a butterfly flying around in my apartment. It seemed confused. I tried to chase it out, but it always flew away from the window. I gave up after a couple of hours. When I got back to it after a break I found it gone. I was happy that it found its way out.
INTO JAPANESE
私のアパートの周りを飛ぶ蝶があった。混乱しているらしい。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。休憩の後に戻って行ってそれを見つけました。私幸せその方法を発見したことだった。
BACK INTO ENGLISH
Butterfly flying around my apartment. Confused by it. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Went back after the break, I found it. Happy I was to have found the way.
INTO JAPANESE
私のアパートの周りに飛んで蝶。それで混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。行って、休憩後戻ってそれを見つけた。幸せな私は方法を発見したことでした。
BACK INTO ENGLISH
Fly around my apartment to butterflies. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Went back after the break, found it. Happy I could have found a way.
INTO JAPANESE
蝶に私のアパートの周りに飛ぶ。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。それを見つけた休憩後戻った。幸せな方法を発見した可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Butterfly fly around my apartment. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. After the break found it back. You may have found a way to be happy.
INTO JAPANESE
私のアパートの周りを蝶飛ぶ。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。休憩後戻って発見します。あなたは幸せになる方法を発見した可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Around my apartment, butterflies fly. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break and discover. Could you have found a way to be happy.
INTO JAPANESE
私のアパートの周りには、フライを蝶します。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。休憩後戻るし、発見します。できる幸せになる方法を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Around my apartment, fly Butterfly the. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break and then found. The way to happiness can be found.
INTO JAPANESE
私のアパートの周りを飛ぶ蝶。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。ブレーク後に戻ってそして見つけた。しあわせへの道を見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
The butterflies fly around in my apartment. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break and found. You can find your way to happiness.
INTO JAPANESE
蝶は私のアパートで飛び回る。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。休憩後戻るし、発見しました。幸福への道を見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
The butterflies fly around in my apartment. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break and then discovered. You can find your way to happiness.
INTO JAPANESE
蝶は私のアパートで飛び回る。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。ブレーク後に戻って、その後発見されました。幸福への道を見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
The butterflies fly around in my apartment. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break, was discovered afterwards. You can find your way to happiness.
INTO JAPANESE
蝶は私のアパートで飛び回る。私はとても混乱しています。それを追いかけてみましたが、それは常に離れて、窓から飛んだ。私は時間のカップルの後をあきらめた。休憩後戻ってその後発見されました。幸福への道を見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
The butterflies fly around in my apartment. I am so confused. I tried to chase it, but it is always away, flew through the window. I gave up after a couple of hours. Back after the break, was discovered afterwards. You can find your way to happiness.
Yes! You've got it man! You've got it