YOU SAID:
There was a boy I met in kindergarten, he was sweet, he said that I was smart. He was good at sports and people liked him, and at nap time once we shared a mat.
INTO JAPANESE
幼稚園で出会った男の子がいて、彼は優しくて、私が頭がいいと言っていました。彼はスポーツが得意で、人々は彼を気に入ってくれて、昼寝の時間にはマットを共有しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a boy I met in kindergarten who said he was kind and that I was smart. He was good at sports and people liked him and we shared mats during nap time.
INTO JAPANESE
幼稚園で出会った男の子がいて、優しくて頭がいいと言っていました。彼はスポーツが得意で、人々は彼を気に入ってくれて、昼寝の時間にはマットを共有しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a boy I met in kindergarten who said he was kind and smart. He was good at sports and people liked him and we shared mats during nap time.
INTO JAPANESE
幼稚園で出会った男の子がいて、優しくて頭がいいと言っていました。彼はスポーツが得意で、人々は彼を気に入ってくれて、昼寝の時間にはマットを共有しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a boy I met at kindergarten and he said he was kind and smart. He was good at sports, people liked him and shared a mat during nap time.
INTO JAPANESE
幼稚園で出会った男の子がいて、優しくて頭がいいと言っていました。彼はスポーツが得意で、人々は彼を気に入り、昼寝の時間にマットを共有しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a boy I met at kindergarten and he said he was kind and smart. He was good at sports, people liked him and shared a mat in nap time.
INTO JAPANESE
幼稚園で出会った男の子がいて、優しくて頭がいいと言っていました。彼はスポーツが得意で、人々は彼を気に入り、昼寝の時間にマットを共有しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a boy I met at kindergarten and he said he was kind and smart. He was good at sports, people liked him and shared a mat in nap time.
Okay, I get it, you like Translation Party.