YOU SAID:
there was a bear terrorising my grandma’s neighbourhood last night and we found him posted up at the bird feeders minding his own business !
INTO JAPANESE
最後の夜私のおばあちゃんの近所を terrorising クマがあった、我々 は彼に彼自身のビジネスを気に鳥の送り装置を掲載を発見!
BACK INTO ENGLISH
Last night we had a terrorising bear in the neighborhood of my grandma, we found him posting a bird feeder cared for his own business!
INTO JAPANESE
昨夜、おばあちゃんの近くに恐ろしい熊がいました。私たちは彼が自分のビジネスに気を配った鳥のフィーダーを投稿しているのを発見しました!
BACK INTO ENGLISH
Last night, there was a horrible bear near my grandmother. We discovered that he posted a feeder of birds that was careful about his business!
INTO JAPANESE
昨夜、私の祖母の近くにひどいクマがいました。彼は彼のビジネスに慎重だった鳥のフィーダーを掲示したことがわかりました!
BACK INTO ENGLISH
Last night, there was a terrible bear near my grandmother. I found that he posted a bird feeder that was careful about his business!
INTO JAPANESE
昨夜、私の祖母の近くにひどいクマがいました。私は彼が彼のビジネスに慎重だった鳥のフィーダーを投稿したことが分かった!
BACK INTO ENGLISH
Last night, there was a terrible bear near my grandmother. I found that he posted a bird feeder that was careful about his business!
That didn't even make that much sense in English.