YOU SAID:
There used to be a greying tower alone on the sea And you became the light on the dark side of me Love remained a drug that's the high and not the pill
INTO JAPANESE
昔は海の上に灰色の塔がぽつんと建っていたそしてあなたは私の暗い側面を照らす光になった愛は麻薬のままであり、それは薬ではなく高級品でした
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time a gray tower stood alone on the sea And you were a light to my dark side Love remained a drug, a luxury rather than a drug
INTO JAPANESE
むかしむかし、灰色の塔が海の上にぽつんと立っていた そしてあなたは私の暗い側面を照らす光だった 愛は麻薬のままで、麻薬というより贅沢だった
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a gray tower stood alone on the sea, And you were a light to my dark side, Love remained a drug, more of a luxury than a drug.
INTO JAPANESE
むかしむかし、灰色の塔が海の上にぽつんと立っていた、そしてあなたは私の暗い側面を照らす光だった、愛は依然として麻薬であり、麻薬というよりは贅沢品だった。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a gray tower stood alone on the sea, and you were a light to my dark side, love was still a drug, more of a luxury than a drug.
INTO JAPANESE
むかしむかし、灰色の塔が海にぽつんと立っていた、あなたは私の暗い側面を照らす光だった、愛はまだ麻薬だった、麻薬というよりは贅沢品だった。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a gray tower stood alone in the sea, you were a light to my dark side, love was still a drug, more of a luxury than a drug.
INTO JAPANESE
むかしむかし、灰色の塔が海にぽつんと立っていた、あなたは私の暗い側面を照らす光だった、愛はまだ麻薬だった、麻薬というよりは贅沢品だった。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a gray tower stood alone in the sea, you were a light to my dark side, love was still a drug, more of a luxury than a drug.
You should move to Japan!