YOU SAID:
there’s something about the way the street looks when it’s just rained there’s a glow off the pavement walk me to the car and you know I want to ask you to dance right there in the middle of the parking lot
INTO JAPANESE
雨が降ったときの街路の様子に何かがあります。舗装から光が差し込んでいるので、車に向かって歩いてください。駐車場の真ん中で踊ってもらいたいのですが。
BACK INTO ENGLISH
There is something about the streets when it rains. Light is shining through the pavement, so walk towards the car. I'd like you to dance in the middle of the parking lot.
INTO JAPANESE
雨が降ると通りに何かがあります。歩道から光が差し込んでいるので、車に向かって歩きます。駐車場の真ん中で踊ってほしいです。
BACK INTO ENGLISH
When it rains there is something on the street. The light is shining from the sidewalk, so walk toward the car. I want you to dance in the middle of the parking lot.
INTO JAPANESE
雨が降ると通りに何かがあります。歩道から光が差し込んでいるので、車に向かって歩きます。駐車場の真ん中で踊ってほしいです。
BACK INTO ENGLISH
When it rains there is something on the street. The light is shining from the sidewalk, so walk toward the car. I want you to dance in the middle of the parking lot.
Come on, you can do better than that.