YOU SAID:
There once was a ship that went to sea The name of the ship was the Billy of Tea The winds blew harder and bout it down As far as the billy boys blow
INTO JAPANESE
かつて海に出た船があった 船の名前はビリー・オブ・ティー号 風がさらに強く吹いて沈没した ビリー・ボーイズが吹く限り
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy of Tea The wind blew harder and it sank As long as the Billy Boys blow
INTO JAPANESE
むかしむかし、海に出た船がありました その船の名前は ビリー・オブ・ティー 風が強くなって沈んでしまいました ビリーボーイズが吹く限り
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that sailed out to sea The name of the ship was Billy of Tee The wind got so strong that it sank As long as the Billy Boys blew
INTO JAPANESE
むかしむかし、海へ出た船がありました その船の名前はビリー・オブ・ティー 風が強すぎて沈んでしまいました ビリーボーイズが吹いている限り
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy of Tee The wind was so strong that it sank As long as the Billy Boys were blowing
INTO JAPANESE
むかしむかし、海に出た船がありました その船の名前はビリー・オブ・ティー 風が強すぎて沈んでしまいました ビリーボーイズが吹いている限り
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy of Tee The wind was so strong that it sank As long as the Billy Boys were blowing
Okay, I get it, you like Translation Party.