YOU SAID:
There once was a ship that was put to sea and the name of that ship was the Billy 'O Tea.
INTO JAPANESE
かつて海に出た船があり、その船の名前はビリー・オー・ティー号でした。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went to sea, and the name of the ship was Billy O'Tee.
INTO JAPANESE
昔々、海に出た船がありました。その船の名前はビリー・オティーでした。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a ship that went out to sea. The name of the ship was Billy Otty.
INTO JAPANESE
むかしむかし、海に出た一隻の船がありました。船の名前はビリー・オッティ。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went out to sea. The ship's name is Billy Otti.
INTO JAPANESE
昔々、海に出た一隻の船がありました。船の名前はビリー・オッティ。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a ship that went out to sea. The ship's name is Billy Otti.
INTO JAPANESE
むかしむかし、海に出た一隻の船がありました。船の名前はビリー・オッティ。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that went out to sea. The ship's name is Billy Otti.
INTO JAPANESE
昔々、海に出た一隻の船がありました。船の名前はビリー・オッティ。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a ship that went out to sea. The ship's name is Billy Otti.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium