YOU SAID:
There once was a ship that put to sea the name of the ship was a bouy of tea, the wind blew up a par by flew and blow my bouy boys blue
INTO JAPANESE
かつて海に出た船があり、その船の名前はお茶のブイでした。風がパーを吹き飛ばし、私のブイの男の子を青く吹き飛ばしました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a ship that went out to sea, and the name of the ship was tea buoy. The wind blew the par and blew my buoy boy blue.
INTO JAPANESE
かつて海に出た船があり、その船名は茶ブイでした。風がパーを吹き、私のブイボーイを青く吹きました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a ship that went out to sea, and its name was Tea Buoy. The wind blew par and blew my buoy boy blue.
INTO JAPANESE
かつて海に出た船があり、その名はティーブイでした。風がパーを吹き、私のブイの少年を青く吹きました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a ship that went out to sea, and its name was Tea Buoy. The wind blew par and blew my buoy boy blue.
Well done, yes, well done!