Translated Labs

YOU SAID:

There once was a ship that put to sea The name of the ship was the Billy O' Tea The winds blew up, her bow dipped down Oh blow, my bully boys, blow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go She'd not been two weeks from shore When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He'd take that whale in tow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go Da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da Before the boat had hit the water The whale's tail came up and caught her All hands to the side, harpooned and fought her When she dived down low (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go No line was cut, no whale was freed The captain's mind was not of greed And he belonged to the Whaleman's creed She took that ship in tow (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go Da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da For forty days or even more The line went slack then tight once more All boats were lost, there were only four But still that whale did go (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go As far as I've heard, the fight's still on The line's not cut, and the whale's not gone The Wellerman makes his regular call To encourage the captain, crew and all (huh) Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go Soon may the Wellerman come To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go

INTO JAPANESE

かつて海に出た船がありました 船の名前はビリー・オー・ティーでした 風が吹き荒れ、彼女の船首は沈みました ああ、いじめっ子たちよ、吹いて すぐにウェラーマンが来て、私たちに砂糖と砂糖を持ってきてくれますお茶とラム酒 ある日タンギングが終わったら 休暇を取って出発しよう 彼女は岸から2週間も経っていなかった 彼女に乗っているとセミクジラが穴を開けた

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The ship's name was Billy O'Tee The wind blew up and her bow sank Oh bullies, blew Soon Wellerman came and said I Tea and rum One day the tonguing is over

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船がありました その船の名前はビリー・オティーでした 風が吹いて船首が沈みました いじめっ子たち、吹き飛ばされました すぐにウェラーマンが来て、私はお茶とラム酒を飲みました ある日、タンギングは終わりました

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy Otee The wind blew and the bow sank Bullies were blown away Soon the Wellerman came and I had a cup of tea I drank rum One day the tonguing was over

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船があった 船の名前はビリー・オティーだった 風が吹いて船首が沈んだ いじめっ子は吹き飛ばされた すぐにウェラーマンが来てお茶を飲んだ ラム酒を飲んだ ある日タンギング終わりました

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy O'Tee The wind blew and the bow sank The bully was blown away Soon Wellerman came and drank tea I drank rum One day I finished tonguing

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船がありました その船の名前はビリー・オティーでした 風が吹いて船首が沈んだ いじめっ子は吹き飛ばされました すぐにウェラーマンが来てお茶を飲みました 私はラム酒を飲みました ある日私はタンギングを終えました

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The ship's name was Billy O'Tee The wind blew and the bow sank The bully was blown away Soon Wellerman came and drank tea I was I drank rum One day I finished tonguing

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船がありました その船の名前はビリー・オティーでした 風が吹いて船首が沈んだ いじめっ子は吹き飛ばされました すぐにウェラーマンが来てお茶を飲みました 私はラム酒を飲みました ある日タンギングを終えました

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The ship's name was Billy O'Tee The wind blew and the bow sank The bully was blown away Soon Wellerman came and drank tea I was I drank rum I finished tonguing one day

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船があった 船の名前はビリー・オティー 風が吹いて船首が沈んだ いじめっ子は吹き飛ばされた すぐにウェラーマンが来てお茶を飲んだ 私はラム酒を飲んだ ある日タンギングを終えた

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy Otee The wind blew and the bow sank The bully was blown away Soon Wellerman came and drank tea I drank rum I finished tonguing one day

INTO JAPANESE

むかしむかし、海に出る船があった 船の名前はビリー・オティー 風が吹いて船首が沈んだ いじめっ子は吹き飛ばされた すぐにウェラーマンが来てお茶を飲んだ 私はラム酒を飲んだ ある日タンギングを終えた

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a ship that went out to sea The name of the ship was Billy Otee The wind blew and the bow sank The bully was blown away Soon Wellerman came and drank tea I drank rum I finished tonguing one day

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug10
1
votes
26Aug10
3
votes
26Aug10
1
votes
26Aug10
2
votes
26Aug10
1
votes
27Aug10
1
votes