YOU SAID:
there once was a ship that booked the sea the name of the ship was going marry
INTO JAPANESE
かつて海を予約した船があった 船の名前は結婚しようとしていた
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that reserved the sea The name of the ship was going to marry
INTO JAPANESE
むかしむかし海を予約する船があった船の名前は結婚するつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that reserved the sea The ship's name was meant to be married
INTO JAPANESE
むかしむかし、海を予約する船がありました船の名前は結婚することを意味していました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that reserved the sea The name of the ship meant to marry
INTO JAPANESE
むかしむかし、海を預かる船があった結婚する船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a ship that took care of the sea Name of the ship to get married
INTO JAPANESE
むかしむかし海の世話をする船があった結婚する船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that took care of the sea The name of the ship to marry
INTO JAPANESE
むかしむかし、海の世話をする船があった結婚する船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that took care of the sea, the name of the ship that got married
INTO JAPANESE
むかしむかし海の世話をする船があった 結婚した船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that took care of the sea The name of the married ship
INTO JAPANESE
むかしむかし、海を守る船があった結婚した船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that guarded the sea, the name of the married ship
INTO JAPANESE
むかしむかし海を守る船があった 結婚した船の名前
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a ship that protected the sea The name of the ship we got married to
INTO JAPANESE
むかし海を守る船があった結婚した船の名前
BACK INTO ENGLISH
The name of the married ship that once guarded the sea
INTO JAPANESE
かつて海を守った夫婦船の名前
BACK INTO ENGLISH
The name of the couple ship that once protected the sea
INTO JAPANESE
かつて海を守った夫婦船の名前
BACK INTO ENGLISH
The name of the couple ship that once protected the sea
Yes! You've got it man! You've got it