YOU SAID:
There once was a person (cause why don't assume genders) called pajeet, who crossed the Indian street, he found a spot, proceeded to squat and kuso all over his feet
INTO JAPANESE
かつて、インドの通りを横断したパジートと呼ばれる人(なぜ性別を仮定しないのか)が、彼はスポットを見つけ、彼の足の上にスクワットとクソに進んだ
BACK INTO ENGLISH
Once, a man called Pajeet (why not assume gender) crossed the streets of India, but he found a spot and proceeded to squat and on his feet
INTO JAPANESE
かつて、パジート(なぜ性別を仮定してみませんか)と呼ばれる男がインドの通りを渡ったが、彼はスポットを見つけ、スクワットと彼の足に進んだ
BACK INTO ENGLISH
Once, a man called Pajeet (why not assume gender) crossed the streets of India, but he found a spot and proceeded to his feet with a squat
INTO JAPANESE
かつて、パジート(なぜ性別を仮定してみませんか)と呼ばれる男がインドの通りを渡ったが、彼はスポットを見つけ、スクワットで彼の足元に進んだ
BACK INTO ENGLISH
Once, a man called Pajeet (why not assume gender) crossed the streets of India, but he found a spot and proceeded to his feet in a squat
INTO JAPANESE
かつて、パジート(なぜ性別を仮定してみませんか)と呼ばれる男がインドの通りを渡ったが、彼はスポットを見つけ、スクワットで彼の足に進んだ
BACK INTO ENGLISH
Once, a man called Pajeet (why not assume gender) crossed the streets of India, but he found a spot and proceeded to his feet in a squat
Well done, yes, well done!