YOU SAID:
There once was a misproportioned child
INTO JAPANESE
かつて、不均衡な子供がいました
BACK INTO ENGLISH
Once, there was an unbalanced child
INTO JAPANESE
ある時、アンバランスな子供がいた
BACK INTO ENGLISH
At one point, there was an unbalanced child.
INTO JAPANESE
ある時、バランスの取れていない子供がいました。
BACK INTO ENGLISH
At one point, there was an unbalanced child.
Okay, I get it, you like Translation Party.