YOU SAID:
There once was a man. His name was magellan. A Portuguese skipper, the girls found him cute. He set out from spain to find the east indies, and then return home with a bounty of loot
INTO JAPANESE
かつて男がいました。彼の名前はマゼランでした。ポルトガル人の船長、女の子は彼がかわいいとわかりました。彼はスペインから出発して東インド諸島を見つけ、それから略奪品をたくさん持って家に帰りました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a man. His name was Magellan. A Portuguese captain, a girl, realized that he was cute. He departed from Spain to find the East Indies and then went home with lots of looted goods.
INTO JAPANESE
以前は男がいました。彼の名前はマゼランでした。ポルトガルの船長、少女は、彼がかわいいことに気づきました。彼は東インド諸島を見つけるためにスペインから出発し、その後略奪品をたくさん持ち帰りました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a man. His name was Magellan. The Portuguese captain, a girl, realized that he was cute. He departed from Spain to find the East Indies and then brought back a lot of looted goods.
INTO JAPANESE
以前は男がいました。彼の名前はマゼランでした。ポルトガルの船長、女の子は、彼がかわいいことに気づきました。彼は東インド諸島を見つけるためにスペインから出発し、略奪品をたくさん持ち帰りました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a man. His name was Magellan. The Portuguese captain, a girl, realized that he was cute. He left Spain to find the East Indies and took a lot of looted goods home.
INTO JAPANESE
以前は男がいました。彼の名前はマゼランでした。ポルトガルの船長、女の子は、彼がかわいいことに気づきました。彼は東インド諸島を見つけるためにスペインを離れ、略奪品をたくさん持ち帰りました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a man. His name was Magellan. The Portuguese captain, a girl, realized that he was cute. He left Spain to find the East Indies and took a lot of looted goods home.
Come on, you can do better than that.