Translated Labs

YOU SAID:

There once was a man from Nantucket Who kept all his cash in a bucket But his daughter, named Nan Ran off with a man And as for the bucket, Nantucket.

INTO JAPANESE

昔、ナンタケット島出身の男がいたが、彼は現金をすべてバケツに入れていたが、彼の娘、ナンという名前が男と走り去ってしまった。バケツについては、ナンタケット島だった。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time there was a man from Nantucket who put all his cash in a bucket and his daughter named Nan ran off with the man. As for the bucket, it was Nantucket.

INTO JAPANESE

昔々、ナンタケット島出身の男が現金をすべてバケツに入れ、ナンという名前の娘が男と一緒に逃げました。バケツはナンタケット島でした。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a man from Nantucket put all his cash in a bucket, and a daughter named Nan ran away with him. The bucket was Nantucket.

INTO JAPANESE

昔々、ナンタケット島の男が現金をすべてバケツに入れ、ナンという名前の娘が彼と一緒に逃げました。バケツはナンタケット島でした。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a Nantucket man put all his cash in a bucket and a daughter named Nan ran away with him. The bucket was Nantucket.

INTO JAPANESE

昔々、ナンタケット島の男が現金をすべてバケツに入れ、ナンという名前の娘が彼と一緒に逃げました。バケツはナンタケット島でした。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a Nantucket man put all his cash in a bucket and a daughter named Nan ran away with him. The bucket was Nantucket.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Mar11
1
votes
07Mar11
1
votes
06Mar11
1
votes
08Mar11
1
votes
06Mar11
1
votes
07Mar11
1
votes