YOU SAID:
There once was a man called pajeet, who releases all over the street, he found a spot proceeded to squat and promptly shat over his feet
INTO JAPANESE
かつて街中を放っていたpajeetと呼ばれる男がいたが、彼はスポットがしゃがみ始め、すぐに足をこすった
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet who had been released all over the city, but he started squatting the spot and immediately rubbed
INTO JAPANESE
街中で解放されていたpajeetと呼ばれる男がいました、しかし、彼はその場をしゃがみ始めて、すぐにこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet who was released throughout the city, but he began to squat and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼はしゃがみ始めてすぐにこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began squatting and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼はしゃがみ始めて、すぐにこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began to squatting and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼はしゃがみ始めました、そして、すぐにこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began to squash and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼はつぶし始めて、すばやくこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began to crush and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼はつぶれ始めて、すぐにこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began to collapse and rubbed quickly
INTO JAPANESE
街中に解放されたpajeetと呼ばれる人がいました、しかし、彼は崩壊し始めて、素早くこすりました
BACK INTO ENGLISH
There was a man called pajeet released throughout the city, but he began to collapse and rubbed quickly
Well done, yes, well done!