YOU SAID:
There once was a jester, whose name was Lester and he performed for the Queen and let out a sing and it was so bad they had to arrest her
INTO JAPANESE
かつて道化師がいて、その名前はレスターでした。彼は女王のために演奏して歌を歌いましたが、彼女を逮捕しなければならなかったのはとてもひどいことでした。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a clown, whose name was Leicester. He played and sang for the Queen, but it was terrible to have to arrest her.
INTO JAPANESE
レスターという名前のピエロがいました。彼は女王のために演奏して歌ったが、彼女を逮捕しなければならないのはひどいことだった。
BACK INTO ENGLISH
There was a clown named Lester. He played and sang for the Queen, but it was terrible to have to arrest her.
INTO JAPANESE
レスターという名前のピエロがいました。彼は女王のために演奏して歌ったが、彼女を逮捕しなければならないのはひどいことだった。
BACK INTO ENGLISH
There was a clown named Lester. He played and sang for the Queen, but it was terrible to have to arrest her.
Okay, I get it, you like Translation Party.