YOU SAID:
There once was a dirty old house, that was built near a dirty old road, thus the house was abandoned and believed to be hounted.
INTO JAPANESE
かつては汚い古い道の近くに建てられた汚い古い家があったので、その家は放棄され、幽霊が出ると信じられていました。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a dirty old house built near a dirty old road, so it was believed that the house was abandoned and haunted.
INTO JAPANESE
昔は汚れた古い道の近くに汚れた古い家が建てられていたので、その家は捨てられて幽霊が出ると信じられていました。
BACK INTO ENGLISH
In the olden days, a dirty old house was built near a dirty old road, and it was believed that the house would be abandoned and haunted.
INTO JAPANESE
昔、汚れた古い道の近くに汚れた古い家が建てられ、その家は捨てられて幽霊が出ると信じられていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, it was believed that a dirty old house was built near a dirty old road, and that the house was abandoned and haunted.
INTO JAPANESE
昔々、汚れた古い道の近くに汚れた古い家が建てられ、その家は捨てられ、幽霊が出ると信じられていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, it was believed that a dirty old house was built near a dirty old road, which was abandoned and haunted.
INTO JAPANESE
昔々、汚い古い家が汚い古い道の近くに建てられたと信じられていました。そして、それは捨てられて、幽霊が出ました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, it was believed that a dirty old house was built near a dirty old road. And it was abandoned and a ghost appeared.
INTO JAPANESE
昔々、汚れた古い道の近くに汚れた古い家が建てられたと信じられていました。そしてそれは放棄され、幽霊が現れました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, it was believed that a dirty old house was built near a dirty old road. And it was abandoned and a ghost appeared.
You should move to Japan!