YOU SAID:
There once was a boy who could only fly as the eagle does into every organic fruit stand that the gods knew of.
INTO JAPANESE
ワシは神を知っていたすべての有機フルーツ スタンドにだけ飛ぶことができる男の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
Eagle had a boy can fly to only God knows all the organic fruit stand.
INTO JAPANESE
ワシは男の子を持っていたすべての有機フルーツ スタンド知っている唯一の神に飛ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
The Eagle can fly to only God knows all organic fruit stand had a boy.
INTO JAPANESE
ワシは、神がすべての有機フルーツを知っているだけに飛ぶことができるスタンドは男の子を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Had a boy can fly only Eagle, God knows all-organic fruit stand.
INTO JAPANESE
いた少年は、ワシだけを飛ぶことができる、神は、すべての有機フルーツ スタンドを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Boy, he can fly only the Eagle know all organic fruit stand.
INTO JAPANESE
少年は、彼はワシを知っているすべての有機フルーツ スタンドだけ飛ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Boy, he can fly only all organic fruit stand to know.
INTO JAPANESE
少年は、彼はすべてを飛ぶことができる有機フルーツ スタンド知っています。
BACK INTO ENGLISH
Boy, does he know you can fly all organic fruit stand.
INTO JAPANESE
少年は、彼は知っているすべての有機フルーツ スタンドを飛ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Boy, he can fly all know organic fruit stand.
INTO JAPANESE
少年は、彼は飛ぶことができるすべての有機フルーツ スタンド知っています。
BACK INTO ENGLISH
Boy, does he know all the organic fruit stand that can fly.
INTO JAPANESE
少年は、彼は知っているすべての有機フルーツ スタンドを飛ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Boy, he can fly all know organic fruit stand.
INTO JAPANESE
少年は、彼は飛ぶことができるすべての有機フルーツ スタンド知っています。
BACK INTO ENGLISH
Boy, does he know all the organic fruit stand that can fly.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium