YOU SAID:
there once was a boy named harry, destined to be a star. His parents were killed by voldemort who gave him a lighting scar
INTO JAPANESE
かつて、スターになる運命にあるハリーという名前の男の子がいました。彼の両親は彼に照明の傷を与えたヴォルデモートによって殺されました
BACK INTO ENGLISH
There used to be a boy named Harry who was destined to become a star. His parents were killed by Lord Voldemort, who gave him a lighting scar
INTO JAPANESE
スターになる運命にあったハリーという男の子がいました。彼の両親は彼に照明の傷跡を与えたヴォルデモート卿によって殺されました
BACK INTO ENGLISH
There was a boy named Harry who was destined to become a star. His parents were killed by Lord Voldemort, who gave him a scar of lighting
INTO JAPANESE
スターになる運命にあったハリーという男の子がいました。彼の両親は彼に照明の傷跡を与えたヴォルデモート卿によって殺されました
BACK INTO ENGLISH
There was a boy named Harry who was destined to become a star. His parents were killed by Lord Voldemort, who gave him a scar of lighting
That didn't even make that much sense in English.