YOU SAID:
There's nothing rich folks love more then going down town and slumming it with the poor they pull up in their carriages and gawk and the students in the common just to watch them talk
INTO JAPANESE
金持ちが町に行き、馬車に停めてギャーギャー言う貧乏人や、ただ彼らが話しているのをただ眺めているだけの共有部の学生たちと街をぶらぶらすること以上に好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There's nothing the rich love more than to go into town and wander around town with the poor people parked in their carriages and giggling, and the students in the common room just watching them talk.
INTO JAPANESE
町に出て、貧しい人々が馬車に停めてくすくす笑い、談話室で彼らが話しているのをただ眺めている学生たちと一緒に町を歩き回るのが、金持ちにとって何よりの好きなことだ。
BACK INTO ENGLISH
There's nothing a rich man likes more than to go into town and walk around town with poor people parked in their carriages and giggling and students just watching them talk in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て、貧しい人々が馬車に停めてくすくす笑い、学生たちが談話室で彼らが話しているのを眺めているだけで町を歩くこと以上に好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There's nothing a rich man would love more than to go into town and walk around town just watching the poor people park in their carriages and giggling and the students talking in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て町を歩き回りながら、馬車に停めてくすくす笑う貧しい人々や、談話室で学生たちが話しているのを眺めることほど好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing a rich man loves more than to go into town and walk around the town, watching the poor people giggling in their carriages and the students talking in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て町を歩き回り、馬車の中でクスクス笑っている貧しい人々や談話室で話している学生たちを眺めることほど好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing a rich man loves more than to go out into town and walk around town, watching the poor giggling in their carriages and the students talking in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て町を歩き回りながら、馬車の中で笑っている貧しい人々や談話室で話している学生たちを眺めることほど好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing a rich man loves more than to go into town and walk around the town, watching the poor people laughing in their carriages and the students talking in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て町を歩き回り、馬車の中で笑っている貧しい人々や談話室で話している学生たちを眺めることほど好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing a rich man loves more than to go out into town and walk around the town, watching the poor people laughing in their carriages and the students talking in the common rooms.
INTO JAPANESE
金持ちにとって、町に出て町を歩き回り、馬車の中で笑っている貧しい人々や談話室で話している学生たちを眺めることほど好きなことはない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing a rich man loves more than to go out into town and walk around the town, watching the poor people laughing in their carriages and the students talking in the common rooms.
Yes! You've got it man! You've got it