YOU SAID:
There’s nothing rich folks love more Than going downtown and slummin’ it with the poor They pull up in their carriages and gawk At the students in the common Just to watch them talk
INTO JAPANESE
豊かな人々がもっと愛するものは何もない繁華街に行くと貧しい人々とスラム街に行く彼らは彼らの車で引っ張ってきて、
BACK INTO ENGLISH
Rich people do not have much more to love Go to downtown and go to slums with poor They pulled in their cars,
INTO JAPANESE
豊かな人々は愛することがそれほどありませんダウンタウンに行き、貧しい人々とスラムに行く彼らは車を引っ張ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The rich people do not love so much, they go downtown and go to the slum with the poor They pulled the car.
INTO JAPANESE
富裕層はあまり愛していない、彼らはダウンタウンに行くと貧しい人々とスラムに行く彼らは車を引っ張った。
BACK INTO ENGLISH
The wealthy people do not love so much, they go downtown and go to the slum with the poor they pulled the car.
INTO JAPANESE
裕福な人々はあまり愛していない、彼らはダウンタウンに行くと、彼らは車を引っ張った貧しい人々とスラムに行く。
BACK INTO ENGLISH
Wealthy people do not love so much, as they go downtown, they go to the slum with poor people who pulled the car.
INTO JAPANESE
裕福な人はあまり好きではありません、彼らはダウンタウンに行くように、彼らは車を引っ張った貧しい人々とスラムに行く。
BACK INTO ENGLISH
I do not like rich people much, as they go downtown, they go to the slum with poor people who pulled the car.
INTO JAPANESE
私は裕福な人があまり好きではありません、彼らはダウンタウンに行くように、彼らは車を引っ張った貧しい人々とスラムに行く。
BACK INTO ENGLISH
I do not like rich people much, as they go downtown, they go to the slum with poor people who pulled the car.
That's deep, man.