YOU SAID:
“There’s nothing left to do but face it,” Mom whispered.
INTO JAPANESE
「それに直面する以外にやるべきことは何も残っていません」とママはささやきました。
BACK INTO ENGLISH
"There's nothing left to do other than face it," Mama whispered.
INTO JAPANESE
「それに直面する以外にやるべきことは何もない」とママはささやいた。
BACK INTO ENGLISH
"There's nothing else to do other than face it," Mama whispered.
INTO JAPANESE
「それに直面する以外に何もすることはない」とママはささやいた。
BACK INTO ENGLISH
"I have nothing to do but face it," Mama whispered.
INTO JAPANESE
「私はそれに直面するしかない」とママはささやいた。
BACK INTO ENGLISH
"I have no choice but to face it," Mama whispered.
INTO JAPANESE
「私はそれに立ち向かうしかない」とママはささやいた。
BACK INTO ENGLISH
"I have no choice but to face it," Mama whispered.
This is a real translation party!