YOU SAID:
There's not a chair so sit on the air.
INTO JAPANESE
椅子がないように空気の上に座る。
BACK INTO ENGLISH
There is no Chair to sit on the air.
INTO JAPANESE
空気の上に座るために椅子はありません。
BACK INTO ENGLISH
No Chair to sit on the air.
INTO JAPANESE
空気の上に座る椅子はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no Chair to sit on the air.
INTO JAPANESE
空気の上に座るために椅子はありません。
BACK INTO ENGLISH
No Chair to sit on the air.
INTO JAPANESE
空気の上に座る椅子はないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium