YOU SAID:
There's no way this phrase is going to stay consistent throughout the entire process.
INTO JAPANESE
このフレーズがプロセス全体を通じて一貫性を保つ方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no way for this phrase to be consistent throughout the process.
INTO JAPANESE
このフレーズをプロセス全体で一貫させる方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no way to make this phrase consistent throughout the process.
INTO JAPANESE
このフレーズをプロセス全体で一貫させる方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no way to make this phrase consistent throughout the process.
You love that! Don't you?