YOU SAID:
There's no such thing as a life that is better than yours. My heart is beating fast, let me know that I'm alive.
INTO JAPANESE
君の人生より良い人生はない。心臓の鼓動が速いので、私が生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. [M] My heart is beating fast, so let me know I'm alive.
INTO JAPANESE
あなたのより良い人生はない。僕の心臓の鼓動が速いので、生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. My heart is beating so fast, let me know I'm alive. [M]
INTO JAPANESE
あなたのより良い人生はない。私の心臓はとても速く鼓動しているので、僕が生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. My heart is beating so fast, let me know I'm alive.
INTO JAPANESE
あなたのより良い人生はない。心臓の鼓動が速いので、生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. Your heart is beating fast, so let them know you're alive.
INTO JAPANESE
あなたのより良い人生はない。心臓の鼓動が速いので、あなたが生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. Your heart beats fast, so let them know you're alive.
INTO JAPANESE
あなたのより良い人生はない。心臓の鼓動が速いので、あなたが生きていることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no better life than yours. Your heart beats fast, so let them know you're alive.
That didn't even make that much sense in English.