YOU SAID:
There's no reason to become alarmed, and we hope you'll enjoy the rest of your flight. By the way, is there anyone on board who knows how to fly a plane?
INTO JAPANESE
なる、心配する理由はないと、あなたの飛行の残りの部分をお楽しみいただけますと思います。ところで、ボードの飛行機を操縦する方法を知っている誰でもはありますか。
BACK INTO ENGLISH
The think and there is no reason to worry about, and enjoy the rest of your flight. By the way, does anybody know how to steer a plane of the Board?
INTO JAPANESE
思う心配とあなたの飛行の残りの部分をお楽しみくださいする理由がないです。ところで、誰ボードの平面を操縦する方法を知ってますか。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of concerns I think and your flight is no reason to. By the way, anyone know how to steer a plane of the Board.
INTO JAPANESE
思う問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行にする理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the problem, there is no reason to make your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行をする理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane of the plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かは板の平面を操縦する方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy the rest of the issues, there is no reason for your flight. By the way, somebody know how to steer a plane plate.
INTO JAPANESE
問題の残りの部分をお楽しみください、あなたの飛行のための理由はないです。ところで、誰かはプレートの平面を操縦する方法を知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium