YOU SAID:
There's no chance to stall. There's no time to spare. 'Cause we need a guilty verdict and the guilty one's there! She's got a modus operandi... ...and no alibi. So let's end this case already! No more nonsense and lies! You foolish fools forgot the rul
INTO JAPANESE
失速するチャンスはありません。 時間に余裕はありません。 我々 は有罪判決と有罪必要だってある! 彼女持っている手口..... そしてアリバイも無い。 それではこのケースを既に終了! これ以上のナンセンスと嘘! あなたは愚かな愚か者は、時代を忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
No chance to stall. Can't afford the time. We are convicted and found guilty required! Have her modus operandi. And no alibi. So let's end this case already! No more nonsense and lies! You forget stupid times does
INTO JAPANESE
失速するチャンスがないです。 時間を余裕します。 我々 は有罪判決を受けたが、有罪であるために必要なを発見!彼女の手口があります。 アリバイも無い。 それではこのケースを既に終了! これ以上のナンセンスと嘘!愚かな回は忘れた
BACK INTO ENGLISH
There is no chance to stall. Can't afford the time. Because we were guilty, but guilty is required found! is her modus operandi. No alibi. So let's end this case already! No more nonsense and lies! forget the stupid times
INTO JAPANESE
失速するチャンスはありません。 時間を余裕します。 私たちは、罪を犯していたが、有罪が必要を発見!彼女の手口です。 アリバイも無い。 それではこのケースを既に終了!これ以上のナンセンスと嘘!愚かな時間を忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no opportunity to stall. I can afford the time. We have committed sin, but found guilty is necessary! It is her signature. There is no alibi. Then, finish this case already! No more nonsense and lie! Please forget your stupid time.
INTO JAPANESE
ストールする機会はありません。私は時間を取ることができます。私たちは罪を犯しましたが、有罪判決が必要です。それは彼女の署名です。アリバイはありません。それでは、すでにこのケースを終了してください!もうナンセンスと嘘はありません!あなたの愚かな時を忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
There is no opportunity to stall. I can take time. We committed a crime, but we need a conviction. That is her signature. There is no alibi. Well then, please close this case already! There is no nonsense and no lie any more! hole
INTO JAPANESE
ストールする機会はありません。私は時間がかかります。私たちは犯罪を犯しましたが、私たちは確信が必要です。それが彼女の署名です。アリバイはありません。さて、すでにこのケースを閉じてください!ナンセンスと嘘はもうありません!穴
BACK INTO ENGLISH
There is no opportunity to stall. I will take time. We committed a crime, but we need confidence. That is her signature. There is no alibi. Well, please close this case already! There is no longer nonsense and a lie! hole
INTO JAPANESE
ストールする機会はありません。私は時間がかかるでしょう。私たちは犯罪を犯しましたが、自信が必要です。それが彼女の署名です。アリバイはありません。さて、すでにこのケースを閉じてください!もはやナンセンスと嘘はありません!穴
BACK INTO ENGLISH
Opportunity to stall. I will take time. We have committed the crime, but confidence is required. It is her signature. No alibi. Now, please close this case already! No nonsense and lies! Hole
INTO JAPANESE
ストールする機会。私は時間がかかるでしょう。私たちは犯罪を犯しましたが、自信が必要です。それは彼女の署名です。アリバイはありません。さて、すでにこのケースを閉じてください!ナンセンスと嘘!穴
BACK INTO ENGLISH
Opportunity to stall. I will take time. We committed a crime, but we need confidence. That is her signature. There is no alibi. Well, please close this case already! Nonsense and a lie! hole
INTO JAPANESE
ストールする機会。私は時間がかかるでしょう。私たちは犯罪を犯しましたが、自信が必要です。それが彼女の署名です。アリバイはありません。さて、すでにこのケースを閉じてください!ナンセンスと嘘!穴
BACK INTO ENGLISH
Opportunity to stall. I will take time. We committed a crime, but we need confidence. That is her signature. There is no alibi. Well, please close this case already! Nonsense and a lie! hole
This is a real translation party!