Translated Labs

YOU SAID:

there must be some misunderstanding there must be some kind of mistake i was waiting in the rain for hours you were late

INTO JAPANESE

あなたが遅刻していた雨の中で私が待っていた間違いがあるはずです。

BACK INTO ENGLISH

There must be a mistake I waited in the rain you were late for.

INTO JAPANESE

遅刻した雨の中で私が待っていた間違いがなければならない。

BACK INTO ENGLISH

There must be a mistake I waited in the late rain.

INTO JAPANESE

私は遅い雨の中で待った間違いがなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

I have to make mistakes waiting in the late rain.

INTO JAPANESE

私は遅刻の雨で間違いを待たなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

I have to wait for the mistake due to late arrival.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着したために間違いを待たなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

I have to wait for a mistake because I arrive late.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着するので、間違いを待たなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

I arrive late, so I have to wait for a mistake.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着するので、間違いを待つ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I arrive late, so I need to wait for a mistake.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着するので、私は間違いを待つ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I arrive late, so I have to wait for a mistake.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着するので、間違いを待つ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I arrive late, so I need to wait for a mistake.

INTO JAPANESE

私は遅れて到着するので、私は間違いを待つ必要があります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes