YOU SAID:
There's monster in my head There's a monster Looking back at me In the mirror Everything's so far from clear And I'm sorry I can't help but panic I'm sorry I don't understand this Did I cross my t's And dot my I's
INTO JAPANESE
頭の中にモンスターがいる モンスターがいます 私を振り返って 鏡の中 すべてが明確にはほど遠い そしてごめんなさい パニックにならざるを得ない わかりませんごめんなさい 私は自分のtを越えましたか そして、私の私を点在させます
BACK INTO ENGLISH
There's a monster in my head There's a monster looking back at me Everything in the mirror is clearly far away and I'm sorry I have to panic I'm sorry I've crossed my t and my me To be scattered
INTO JAPANESE
頭の中に怪物がいる私を振り返る怪物がいる鏡の中のすべてが明らかに遠くにあるのでごめんなさいパニックにならなくてすみません
BACK INTO ENGLISH
There's a monster in my head Look back at me There's a monster I'm sorry I don't have to panic because everything in the mirror is obviously far away
INTO JAPANESE
頭の中に怪物がいる振り返ってみる怪物がいるごめんなさい鏡の中のすべてが明らかに遠くにあるので慌てる必要はありません
BACK INTO ENGLISH
There's a monster in my head Look back I'm sorry there's a monster I don't have to panic because everything in the mirror is obviously far away
INTO JAPANESE
頭の中に怪物がいる振り返ってみると、鏡の中のすべてが明らかに遠くにあるので、慌てる必要のない怪物がいるのが残念です。
BACK INTO ENGLISH
There's a monster in my head Looking back, it's a shame that there's a monster that doesn't need to panic, as everything in the mirror is clearly far away.
INTO JAPANESE
頭の中に怪物がいる振り返ってみると、鏡の中のすべてが明らかに遠くにあるので、慌てる必要のない怪物がいるのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
There's a monster in my head Looking back, it's a shame that there's a monster that doesn't need to panic, as everything in the mirror is clearly far away.
Come on, you can do better than that.