YOU SAID:
There is water somewhere. Elsewhere, there is a sad emola with a headache due to dehydration. I relied on drinking blood to taste the taste in my mouth. Miss Elizabeth What happens if she dies?
INTO JAPANESE
どこかに水があります。他の場所では、脱水による頭痛を伴う悲しいエモラがあります。私は口の中の味を味わうために血を飲むことに頼っていました。エリザベス嬢彼女が死んだらどうなるの?
BACK INTO ENGLISH
There is water somewhere. Elsewhere, there is a sad emola with a headache due to dehydration. I relied on drinking blood to taste the taste in my mouth. Miss Elizabeth What happens if she dies?
INTO JAPANESE
どこかに水があります。他の場所では、脱水による頭痛を伴う悲しいエモラがあります。私は口の中の味を味わうために血を飲むことに頼っていました。エリザベス嬢彼女が死んだらどうなるの?
BACK INTO ENGLISH
There is water somewhere. Elsewhere, there is a sad emola with a headache due to dehydration. I relied on drinking blood to taste the taste in my mouth. Miss Elizabeth What happens if she dies?
This is a real translation party!