YOU SAID:
There is probably something that changes the words on purpose.
INTO JAPANESE
おそらく意図的に言葉を変えるものがあります。
BACK INTO ENGLISH
Probably intended to change the words.
INTO JAPANESE
おそらく、単語を変更するもの。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps change the words;
INTO JAPANESE
おそらく、単語を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps change the words.
INTO JAPANESE
おそらく、単語を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps change the words.
This is a real translation party!