YOU SAID:
There is nothing so sad as donuts in the rain.
INTO JAPANESE
雨の中でドーナツほど悲しいものはないです。
BACK INTO ENGLISH
Not as sad as the doughnut in the rain.
INTO JAPANESE
雨の中でドーナツのように悲しいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not sad like a doughnut in the rain.
INTO JAPANESE
雨の中でドーナツのような悲しい。
BACK INTO ENGLISH
A doughnut-like rain sad.
INTO JAPANESE
悲しいドーナツのような雨。
BACK INTO ENGLISH
Rain sad donut.
INTO JAPANESE
雨悲しいドーナツ。
BACK INTO ENGLISH
Rain sad Donuts.
INTO JAPANESE
雨悲しいドーナツ。
BACK INTO ENGLISH
Rain is a sad donut.
INTO JAPANESE
雨は悲しいドーナツです。
BACK INTO ENGLISH
It is a sad donut.
INTO JAPANESE
それは悲しいドーナツです。
BACK INTO ENGLISH
That is a sad donut.
INTO JAPANESE
それは悲しいドーナツです。
BACK INTO ENGLISH
That is a sad donut.
Okay, I get it, you like Translation Party.