YOU SAID:
There is not reason to believe in what she does.
INTO JAPANESE
何で信じる理由がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to believe in anything.
INTO JAPANESE
何かを信じる理由はありません。
BACK INTO ENGLISH
Is no reason to believe anything.
INTO JAPANESE
何かを信じる理由はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to believe anything.
INTO JAPANESE
何かを信じる理由はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to believe anything.
That didn't even make that much sense in English.