YOU SAID:
There is no way a whole paragraph finds an equilibrum thingy ma bob idk i feel like im gonna explode, but maybe if I spell things wrong itll take more time so ikd aut u bot ie
INTO JAPANESE
段落全体で均衡を見つける方法はありません、マ・ボブ、爆発しそうな気がしますが、もしかしたら私の綴りを間違えるともっと時間がかかるかもしれないので、まあまあです。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance in the whole paragraph, Ma Bob, I feel like I'm about to explode, but maybe my spelling mistake will take longer, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな気がしますが、おそらく私のスペルミスはもっと時間がかかるでしょう、それでまあまあ。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, it feels like it's going to explode, but maybe my spelling mistakes will take longer, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな気がしますが、おそらく私のスペルミスにはもっと時間がかかるでしょう、それでまあまあ。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, it feels like it's about to explode, but my misspellings will probably take more time, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな感じですが、スペルミスのせいでさらに時間がかかりそうなので、まあまあです。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, it feels like it's going to explode, but it's going to take even longer because of the spelling mistakes, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな気がしますが、スペルミスのせいでさらに長くなりそうなので、まあまあです。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, I feel like it's about to explode, but the spelling mistakes make it even longer, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな気がしますが、スペルミスのせいでさらに長くなるので、まあまあです。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, it feels like it's going to explode, but the misspelling makes it even longer, so oh well.
INTO JAPANESE
段落全体のバランスを見つける方法がありません、マ・ボブ、爆発しそうな感じですが、スペルミスのせいでさらに長くなるので、まあまあです。
BACK INTO ENGLISH
There's no way to find balance for the whole paragraph, Ma Bob, it feels like it's going to explode, but the misspelling makes it even longer, so oh well.
You've done this before, haven't you.