YOU SAID:
There is no undue prominence had better dirt.
INTO JAPANESE
過度な卓越性がなかったより汚れがあります。
BACK INTO ENGLISH
No undue prominence than dirt.
INTO JAPANESE
不当な隆起が汚れもありません。
BACK INTO ENGLISH
No dirty undue prominence.
INTO JAPANESE
ない汚い不当な目立つ。
BACK INTO ENGLISH
Is not dirty unjust visible.
INTO JAPANESE
不当な汚れていないが表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Unfair displayed is not dirty.
INTO JAPANESE
不正表示はダーティではありません。
BACK INTO ENGLISH
Fraudulent misrepresentation is not dirty.
INTO JAPANESE
虚偽は、ダーティではありません。
BACK INTO ENGLISH
False is not dirty.
INTO JAPANESE
False は、ダーティではありません。
BACK INTO ENGLISH
False is not dirty.
Come on, you can do better than that.