YOU SAID:
There is no such thing as free lunch and the meaning of life is intellectually not attainable from a point of view of personal affirmation. Blobs blue spiral baguette. Only deliberation by way of experience will suffice.
INTO JAPANESE
フリーランチなどというものは存在せず、個人肯定の観点からは人生の意味を知的に達成することはできません。ブロブブルースパイラルバゲット。経験に基づいて熟考するだけで十分です。
BACK INTO ENGLISH
There is no such thing as a free lunch, and the meaning of life cannot be achieved intellectually from the perspective of personal affirmation. Blob Blue Spiral Baguette. Empirical reflection is sufficient.
INTO JAPANESE
無料のランチなどというものは存在せず、人生の意味は個人肯定の観点から知的に達成されることはありません。ブロブブルースパイラルバゲット。経験的な考察だけで十分です。
BACK INTO ENGLISH
There is no such thing as a free lunch, and the meaning of life cannot be achieved intellectually in terms of personal affirmation. Blob Blue Spiral Baguette. Empirical considerations are sufficient.
INTO JAPANESE
無料のランチなどというものは存在せず、個人の肯定という観点からは人生の意味を知的に達成することはできません。ブロブブルースパイラルバゲット。経験的な考察で十分です。
BACK INTO ENGLISH
There is no such thing as a free lunch, and the meaning of life cannot be achieved intellectually in terms of personal affirmation. Blob Blue Spiral Baguette. Empirical considerations are sufficient.
This is a real translation party!