YOU SAID:
there is no such thing as a coincidence, the fact that you are reading this means you are energetically aligned with my subconscious and yours.
INTO JAPANESE
偶然のようなものはありません。あなたがこれを読んでいるという事実は、あなたが私の潜在意識とあなたの潜在意識と精力的に一致していることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
There is no such thing as a coincidence. The fact that you are reading this means that you are vigorously in line with my subconscious and your subconscious.
INTO JAPANESE
偶然のようなものはありません。あなたがこれを読んでいるという事実は、あなたが私の潜在意識とあなたの潜在意識に精力的に一致していることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
There is no such thing as a coincidence. The fact that you are reading this means that you are vigorously in line with my subconscious and your subconscious.
That didn't even make that much sense in English.