YOU SAID:
There is no reason to be found here, nor anything but a path to your own insanity.
INTO JAPANESE
ここで見つかる理由も、あなた自身の狂気への道以外の何もない。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing other than the way to your own madness for the reasons found here.
INTO JAPANESE
ここに見いだされる理由のためにあなた自身の狂気への道以外の何もありません。
BACK INTO ENGLISH
For the reasons found here there is nothing but a way to your own insanity.
INTO JAPANESE
ここに見いだされた理由のためにあなた自身の狂気への道が他にない。
BACK INTO ENGLISH
For the reasons found here there is no other way to your own insanity.
INTO JAPANESE
ここで見つけた理由から、あなた自身の狂気に他の方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no other way to your own madness because of the reason you found here.
INTO JAPANESE
あなたがここで見つけた理由のためにあなた自身の狂気に他の方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no other way to your own madness because of the reason you found out here.
INTO JAPANESE
あなたがここで見つけた理由のためにあなた自身の狂気に他の方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no other way to your own madness because of the reason you found out here.
That didn't even make that much sense in English.