YOU SAID:
there is no point crying over spilt milk
INTO JAPANESE
こぼれたミルクを嘆いても意味がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no point in crying over spilled milk.
INTO JAPANESE
こぼれたミルクを泣いているのポイントはありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no point of crying over spilled milk.
INTO JAPANESE
流出したミルクを泣いてしまうことはありません。
BACK INTO ENGLISH
We will not cry out spilled milk.
INTO JAPANESE
流出した牛乳を叫ぶことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will not shout out the milk that flowed out.
INTO JAPANESE
私は流出した牛乳を叫ぶことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will not shout out the milk that flowed out.
You've done this before, haven't you.