YOU SAID:
There is no hate, only joy, For you are beloved by the goddess, Hero of the dawn, Healer of worlds, Dreams of the morrow hath the shattered soul, Pride is lost, Wings stripped away, the end is nigh.
INTO JAPANESE
憎しみ、喜びだけがない、によって最愛の女神、黎明期の英雄、世界のヒーラー、明日の夢砕かれた魂をかれ、プライドが失われる、翼が剥ぎ取ら、終わりは近い。
BACK INTO ENGLISH
By not only hatred, joy, the healer's beloved goddess, dawn of Heroes around the world, soul shattered the dreams of tomorrow, pride is lost a wing ripped off, the end is near.
INTO JAPANESE
憎しみ、喜び、ヒーラーの最愛の女神、世界の英雄の夜明け、魂が明日の夢を砕いた、誇りが失われた翼が裂けた、終わりが近づいた。
BACK INTO ENGLISH
The tore wing hatred, joy, dawn of Heroes beloved goddess of healers around the world, crushed the dreams of tomorrow spirit, pride is lost, the end is near.
INTO JAPANESE
引き裂いた翼憎しみ、喜び、夜明けの英雄、世界中のヒーラーの最愛の女神は明日精神の夢を粉砕、プライドが失われる、終わりは近い。
BACK INTO ENGLISH
Tear wings Hate, joy, hero of the dawn, Healer's beloved goddess of the world crush the mind's dream tomorrow, pride is lost, the end is close.
INTO JAPANESE
涙の翼憎しみ、喜び、夜明けの英雄、世界のヒーラーの最愛の女神は明日の心の夢を粉砕し、誇りは失われ、終わりは近い。
BACK INTO ENGLISH
Wing hatred of tears, joy, beloved goddess of the dawn of heroes, world healer and crushed dreams of tomorrow heart, pride is lost, the end is near.
INTO JAPANESE
涙、喜び、英雄、世界のヒーラーと明日の心砕いた夢の夜明けの最愛の女神の翼憎しみ、プライドが失われる、終わりは近い。
BACK INTO ENGLISH
The end is near.
INTO JAPANESE
終わりは近い
BACK INTO ENGLISH
The end is near.
That didn't even make that much sense in English.