YOU SAID:
There is no doubt that it will endure; But this same word, spoken in the relevant section.
INTO JAPANESE
それは耐えられることは間違いありません。しかし、この同じ言葉は、関連するセクションで話されています。
BACK INTO ENGLISH
There is no doubt that it is bearable. But this same word is spoken in the relevant section.
INTO JAPANESE
それは耐えられることは間違いありません。しかし、この同じ言葉は、関連するセクションで話されています。
BACK INTO ENGLISH
There is no doubt that it is bearable. But this same word is spoken in the relevant section.
Well done, yes, well done!