YOU SAID:
There is an inn, a merry old inn beneath an old Grey hill, and there they brewed a beer so brown the man in the moon himself came down, one night to drink is fill.
INTO JAPANESE
イン、古い灰色の丘の下の陽気な古い旅館があるが彼ら自身月の男が降りてきたので茶色ビールを醸造、1 泊分のドリンクは塗りつぶし。
BACK INTO ENGLISH
Inn there is a cheerful old inn at the bottom of an old gray hill, but as the man of the month came down, they brewed brown beer and the drink for the first night is filled.
INTO JAPANESE
インは、古い灰色の丘の底に明るい古い宿がありますが、月の人が降りると、彼らは茶色のビールを淹れ、最初の夜の飲み物はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The inn has a bright old inn at the bottom of an old gray hill, but when the moon comes down, they brew brown beer and the first night's drinks are full.
INTO JAPANESE
旅館には古いグレーの丘の底に明るい古い宿がありますが、月が降ると茶色のビールが醸造され、最初の夜の飲み物はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
There is a bright old inn at the bottom of an old gray hill in the inn, but brown beer is brewed when the moon falls, the first night's drinks are full.
INTO JAPANESE
旅館の古い灰色の丘の底に明るい古い宿がありますが、月が落ちると茶色のビールが醸造され、最初の夜の飲み物はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
There is a bright old inn at the bottom of the ryokan's old gray hill, but when the moon falls, brown beer is brewed and the drinks of the first night are full.
INTO JAPANESE
旅館の古い灰色の丘の底に明るい古い宿がありますが、月が落ちると茶色のビールが醸造され、最初の夜の飲み物はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
There is a bright old inn at the bottom of the ryokan's old gray hill, but when the moon falls, brown beer is brewed and the drinks of the first night are full.
You should move to Japan!