YOU SAID:
There is a rumour going around that I have found God. I think this is unlikely because I have enough difficulty finding my keys, and there is empirical evidence that they exist
INTO JAPANESE
私が神を発見したといううわさがあります。私は自分の鍵を見つけるのに十分な困難があり、それらが存在するという経験的証拠があるのでこれはありそうもないと思う
BACK INTO ENGLISH
There is a rumor that I discovered God. I think that it is unlikely that there is sufficient difficulty in finding my key and there is empirical evidence that they exist
INTO JAPANESE
私が神を発見したという噂があります。私の鍵を見つけるのに十分な困難があり、それらが存在するという経験的証拠があるとは考えにくい
BACK INTO ENGLISH
There is a rumor that I discovered God. There is enough difficulty in finding my keys and it is unlikely that there is empirical evidence that they exist
INTO JAPANESE
私が神を発見したという噂があります。私の鍵を見つけるのに十分な困難があり、それらが存在するという経験的証拠があるとは考えにくいです。
BACK INTO ENGLISH
There is a rumor that I discovered God. There is enough difficulty in finding my keys, and it is unlikely that there is empirical evidence that they exist.
INTO JAPANESE
私が神を発見したという噂があります。私の鍵を見つけるのに十分な困難があります、そしてそれらが存在するという経験的証拠があることはありそうもないです。
BACK INTO ENGLISH
There is a rumor that I discovered God. There is enough difficulty in finding my keys, and it is unlikely that there is empirical evidence that they exist.
Okay, I get it, you like Translation Party.