YOU SAID:
There is a fine line between right and wrong. And somewhere, in the shadows, they send us to find it. We get our hands dirty so the world can stay clean. That is the mission.
INTO JAPANESE
正しいと間違いの間に細かい線があります。そして、どこかで、影の中で、彼らはそれを見つけるために私たちを送ります。私たちは手を汚し、世界が清潔に保つことができます。それが使命です。
BACK INTO ENGLISH
There is a fine line between right and wrong. And somewhere, in the shadows, they send us to find it. We can get our hands dirty and keep the world clean. That is the mission.
INTO JAPANESE
正しいと間違いの間に細かい線があります。そして、どこかで、影の中で、彼らはそれを見つけるために私たちを送ります。私たちは手を汚し、世界を清潔に保つことができます。それが使命です。
BACK INTO ENGLISH
There is a fine line between the right and the mistake. And somewhere, in the shadows, they send us to find it. We can get our hands dirty and keep the world clean. That's our mission.
INTO JAPANESE
正しいことと間違いの間に微妙な境界線があります。そしてどこか、影の中で、彼らはそれを見つけるために私たちを送ります。私たちは手を汚し、世界をきれいに保つことができます。それが私たちの使命です。
BACK INTO ENGLISH
There is a subtle line between what is right and what is wrong. And somewhere in the shadows, they send us to find it. We can get our hands dirty and keep the world clean. That is our mission.
INTO JAPANESE
正しいことと間違っていることの間には微妙な境界線があります。そして、影のどこかで、彼らはそれを見つけるために私たちを送ります。私たちは手を汚し、世界をきれいに保つことができます。それが私たちの使命です。
BACK INTO ENGLISH
There is a subtle line between what is right and what is wrong. And somewhere in the shadows, they send us to find it. We can get our hands dirty and keep the world clean. That is our mission.
Yes! You've got it man! You've got it