YOU SAID:
there is a bear on the outer rim of the atmosphere. His name is teddy
INTO JAPANESE
大気圏の外縁にクマがいます。彼の名前はテディです
BACK INTO ENGLISH
There are bears at the outer edge of the atmosphere. his name is teddy
INTO JAPANESE
大気の外縁にはクマがいます。彼の名前はテディです
BACK INTO ENGLISH
There are bears on the outer edge of the atmosphere. his name is teddy
INTO JAPANESE
大気圏の外縁にはクマがいます。彼の名前はテディです
BACK INTO ENGLISH
There are bears at the outer edge of the atmosphere. his name is teddy
INTO JAPANESE
大気の外縁にはクマがいます。彼の名前はテディです
BACK INTO ENGLISH
There are bears on the outer edge of the atmosphere. his name is teddy
INTO JAPANESE
大気圏の外縁にはクマがいます。彼の名前はテディです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium