YOU SAID:
There has never, not once, been a person who talked about how it's all about self-control, that actually had self-control. The most disciplined people I know are keenly aware of just how easy it is for them to slip up and are way more at ease when they st
INTO JAPANESE
実際に自制心を持っていたのは、それがすべて自制心についてであると話している人は一度もいませんでした。私が知っている最も規律のある人々は、彼らが滑るのがいかに簡単であるかを痛感しており、彼らが立っているときははるかに安心しています
BACK INTO ENGLISH
No one ever said that it was all about self-control that actually had self-control. The most disciplined people I know are keenly aware of how easy they are to glide and are much more relieved when they are standing.
INTO JAPANESE
実際に自制心を持っていたのは自制心がすべてだとは誰も言いませんでした。私が知っている最も規律のある人々は、彼らが滑るのがいかに簡単であるかを痛感しており、立っているときははるかに安心しています。
BACK INTO ENGLISH
No one said that self-control was everything that actually had self-control. The most disciplined people I know are keenly aware of how easy they are to glide and are much more relieved when standing.
INTO JAPANESE
自制心が実際に自制心を持っていたすべてであると誰も言いませんでした。私が知っている最も規律のある人々は、彼らが滑るのがいかに簡単であるかを痛感しており、立っているときははるかに安心しています。
BACK INTO ENGLISH
No one said that self-control was all that really had self-control. The most disciplined people I know are keenly aware of how easy they are to glide and are much more relieved when standing.
INTO JAPANESE
自制心が本当に自制心を持っていたすべてであると誰も言いませんでした。私が知っている最も規律のある人々は、彼らが滑るのがいかに簡単であるかを痛感しており、立っているときははるかに安心しています。
BACK INTO ENGLISH
No one said that self-control was all that really had self-control. The most disciplined people I know are keenly aware of how easy they are to glide and are much more relieved when standing.
That didn't even make that much sense in English.