YOU SAID:
there could be thousands of monkeys roaming around the wilderness in canada while eating chicken noodles from a massive spice factory
INTO JAPANESE
大規模なスパイス工場からチキン ラーメンを食べながらカナダの荒野付近ローミング サルの何千もある可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Canada wilderness near the roaming monkeys in thousands while eating a chicken ramen from the large spice factory.
INTO JAPANESE
大きいスパイス工場からチキン ラーメンを食べながら何千ものローミングのサルの近くのカナダの荒野。
BACK INTO ENGLISH
While eating a chicken ramen from the large spice factory near monkeys roaming thousands of Canada's wilderness.
INTO JAPANESE
サルの近く大きいスパイス工場からチキン ラーメンを食べながらカナダの荒野の何千ものローミング。
BACK INTO ENGLISH
Monkey eating chicken ramen from the large spice factory near the wilderness of Canada thousands of roaming.
INTO JAPANESE
猿のローミングの何千ものカナダの荒野に近い大規模なスパイス工場から食べるチキン ラーメン。
BACK INTO ENGLISH
Monkey roaming chicken Ramen Eating close to the wilderness of Canada thousands of large spice factory.
INTO JAPANESE
ローミング猿はチキンの大きなスパイス工場の何千ものカナダの荒野に近いラーメンを食べるします。
BACK INTO ENGLISH
Monkey roaming the big chicken spice factory close to the wilderness of Canada thousands of ramen to eat the.
INTO JAPANESE
猿が食べるラーメンの何千ものカナダの荒野に近い大きなチキン スパイス工場を移動します。
BACK INTO ENGLISH
Ramen Eating monkey moves close to the wilderness of Canada thousands of big chicken spice factory.
INTO JAPANESE
ラーメンを食べる猿の大きなチキン スパイス工場の何千ものカナダの荒野の近くに移動します。
BACK INTO ENGLISH
Of the big apes eat ramen chicken spice plant moves close to thousands of Canada's wilderness.
INTO JAPANESE
大きな猿のカナダの荒野の数千に近いラーメン チキン スパイス工場移動を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of large monkey Canada wilderness near ramen chicken spice factory moved to eat.
INTO JAPANESE
ラーメン チキン スパイス工場近くの大猿カナダ荒野の数千人は、食べるに移動します。
BACK INTO ENGLISH
Go eat ramen chicken spice factory near monkey Canada wilderness thousands.
INTO JAPANESE
猿のカナダの荒野千近くラーメン チキン スパイス工場を食べに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Go to eat monkey Canada wilderness close to 1000 ramen chicken spice factory.
INTO JAPANESE
1000 ラーメン チキン スパイス工場に近い猿カナダ荒野を食べに行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 go eat ramen chicken spice factory near monkey Canada wilderness.
INTO JAPANESE
1000 は、猿のカナダの荒野に近いラーメン チキン スパイス工場を食べに行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 goes to eat ramen chicken spice factory close to the wilderness of Canada's monkey.
INTO JAPANESE
1000 は、カナダの猿の荒野に近いラーメン チキン スパイス工場を食べに行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 goes to eat close to the wilderness of Canada monkey noodles chicken spice factory.
INTO JAPANESE
1000 は、カナダ猿麺鶏スパイス工場の荒野の近くに食べに行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 goes to eat near the wilderness of Canada monkey noodles chicken spice factory.
INTO JAPANESE
1000 は、カナダ猿麺鶏スパイス工場の荒野の近くに食事に行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 goes very near the wilderness of Canada monkey noodles chicken spice factory.
INTO JAPANESE
1000 はカナダ猿麺鶏スパイス工場の荒野近く非常に行きます。
BACK INTO ENGLISH
1000 goes very near the wilderness of Canada monkey noodles chicken spice factory.
That didn't even make that much sense in English.