Translated Labs

YOU SAID:

There'd better be a killer reason for standin' in my shadow. Does "next on the menu" ring a bell to you? Normie.

INTO JAPANESE

私の影で代役 ' キラー理由はより良いでしょう。「次のメニューの"鐘をするか。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

Standin' in the shadows of my ' killer reason would be better. "Menus" to Bell. Normie.

INTO JAPANESE

影で代役 '私' キラー理由が良いでしょう。「メニュー」ベルに。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

Good reason for my' stand-in' killer in the shadows. In the "menu" Bell. Normie.

INTO JAPANESE

良い理由私 'スタンドアロン' 影のキラー。「メニュー」ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

Good reasons why I 'stand alone' shadow killer. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

理由なぜ私 'スタンドアロン' シャドウ キラーです。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

The reason why I is a 'stand alone' shadow killer. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

'スタンドアロン' シャドウ キラーをなんの理由。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

'Standalone' shadow killer out for what reason. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

どのような理由のための 'スタンドアロン' シャドウ キラー アウト。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

'Standalone' shadow killer out for whatever reason. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

何らかの理由で 'スタンドアロン' シャドウ キラー アウト。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

It's 'stand alone' shadow killer out for some reason. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

それは何らかの理由でシャドーキラーを「スタンドアロン」にしている。 'メニュー'ベル。 Normie。

BACK INTO ENGLISH

If it is for some reason "stand-alone" shadow killer is. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

それは、何らかの理由で「スタンドアロン」シャドウ キラーです。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

It is for some reason a "stand-alone" shadow killer. 'Menu' Bell. Normie.

INTO JAPANESE

それはいくつかの理由「スタンドアロン」シャドウ キラーです。'メニュー' ベル。ノーミー。

BACK INTO ENGLISH

It is a "standalone" shadow killer for several reasons. 'Menu' Bell. No-me.

INTO JAPANESE

それはいくつかの理由「スタンドアロン」シャドウ キラーです。'メニュー' ベル。いいえ-私。

BACK INTO ENGLISH

It is a "standalone" shadow killer for several reasons. 'Menu' Bell. No - me.

INTO JAPANESE

いくつかの理由から、「スタンドアロン」のシャドウキラーです。 'メニュー'ベル。いいえ - 私。

BACK INTO ENGLISH

For several reasons, it is a "standalone" shadow killer. 'Menu' Bell. No - me.

INTO JAPANESE

いくつかの理由から、それは "スタンドアロン"のシャドウキラーです。 'メニュー'ベル。いいえ - 私。

BACK INTO ENGLISH

For several reasons, it is a "standalone" shadow killer. 'Menu' Bell. No - me.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
4
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes