YOU SAID:
There aren’t a hundred million people with pre-existing conditions. As far as a say is concerned, the people already had their say.
INTO JAPANESE
既存の状態の人は1億人もいません。発言に関する限り、人々はすでに発言権を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
There are not 100 million people in the existing state. As far as speaking, people already had a say.
INTO JAPANESE
現在の状態では1億人はいない。話す限り、人々はすでに発言権を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
There are not 100 million people in the current state. As far as I can tell, people already had a say.
INTO JAPANESE
現在の状態では1億人はいない。私の知る限り、人々はすでに発言権を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
There are not 100 million people in the current state. As far as I know, people already had a say.
INTO JAPANESE
現在の状態では1億人はいない。私の知る限り、人々はすでに発言権を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
There are not 100 million people in the current state. As far as I know, people already had a say.
Yes! You've got it man! You've got it